35: The story has a good translation, if it doesn't sound like translation!
The translator's role is as serious as the writer. The responsibility to understand the writer, be original and yet dispassionate, what does it take? Listen to Mohini, as she shares her experience as an expert!
don't worry if you don't have an account with us, we'll create one
[{"meta":{"author":"The Ear People by Storytel India","authorlink":""},"src":"https:\/\/audioboom.com\/posts\/7328980.mp3?modified=1574785091&source=rss&stitched=1","thumb":{"src":"https:\/\/images.lystnfm.com\/tr:n-app_thumbnail_medium\/podcastsnw-202106\/c6f00e-6cac-83cc-8cd96b_800.jpg"},"title":"35: The story has a good translation, if it doesn't sound like translation!","link":"javascript:;","id":"item-10182"}]